拆迁普店街:二十世纪末中国都市小说中摧毁和复兴主题的含混 (Bulldozing Pudian Street: Destruction or Renewal? Ambiguities in Big City Novels in Late 20th Century Chinese Literature)

Xia Li


Abstract

There is little doubt that the most cogent literary representation of the experience of modernity has been realised in big city fiction and cinematographic masterpieces such as Fritz Lang's Metropolis (1926). Despite the formal and aesthetic incompatability of early twentieth century (predominantly Western) works of this literary genre and more recent ones, East and West, the underlying dialectic tension between progressive optimism and disorientation, existential up-rootedness, alienation and angst (Rilke's loss of soul) as archetypal manifestation of mega-city reality and its social structure and organisation, constitutes a generic hallmark, regardless of time and place. Significantly, the relevance of this problem is reinforced, theoretically and practically, by the eminent scholar and architect Rem Koolhaas whose reflections have China as a principal reference point of the global "out-of-control process of modernisation". This paper focuses on the literary representation of the complexity and universality of the problem and the social implications of the blurred and ambiguous vision of urban reality with particular reference to contemporary Chinese literature.

Keywords

the city in Chinese fiction, nostalgia, national traditions

Full Text

PDF

References

阿尔弗莱德·多伯林:《柏林亚力桑大广场》(Berlin Alexanderplatz),法兰克福乌尔斯坦出版社,1955年版。

艾略特:《荒原》,伦敦费伯出版社,1922年版。

白杰明:《赤字:论当代中国文化》(In the Red: On Contemporary Chinese Culture),哥伦比亚大学出版社,1999年版。

白杰明:《王朔与流氓文学》(Wang Shuo and Liumang (‘Hooligan’) Culture), 载《澳大利亚中国杂志》(Australian Journal of Chinese Affairs), 1992年第28期,第23-64页。

戴锦华:《隐形书写:二十世纪九十年代的中国大众文化》(Invisible Writing: The Politics of Chinese Mass Culture in the 1990s),载《现代中国文学和文化》(Modern Chinese Literature and Culture )1999年第11期,第31-57页。

丁凡、何岩红:《过去二十年的中国文学》,载《中国文学》(英文版)1999年冬,第5-12页。

佛里兹·朗:《大都会》(Metropolis),纽约基诺国际电影制片厂,1989年出品。

顾城:《英儿》,华艺出版社,1993年版。

贾平凹:《废都》,北京出版社, 1993年版。

罗伯特·穆齐尔(Robert MUSIL):《没有个性的人》(Der Mann ohne Eigenschaften),汉堡若沃特出版社,1952年版。

钱理群、吴福辉、温儒敏等:《中国现代文学三十年》, 上海文艺出版社,1987年版。

仁牟·库哈斯、O.M.A.、毛尔:《小、中、大、特大》,纽约毛纳齐利出版社,1995年版。

瑞尼尔·马瑞亚·里尔克( Rainier Maria Rilke):《毛地日记》(The Notebooks of Malte Laurids Brigge),M. D. H. Norton 译, 纽约:诺顿公司, 1945年版。

若兹·摩非,《上海:现代中国的关键》(Shanghai: Key to Modern China),剑桥大学出版社,1953年版。

萨曼·拉什迪(Salman Rushdie):《午夜的孩子》(Midnight’s Children),伦敦海角出版社,1981年版。

孙力、余小惠:《都市风流》,人民文学出版社,2004年版。

王蒙:《蝴蝶》,载《十月》1980年第4期。

王蒙:《向大千世界敞开我们的心怀》,载《中国文学》1999年春,第5-24页。

王朔:《千万别把我当人》,云南人民出版社, 2003年版。

肖夏林主编:《废都废谁》,学苑出版社,1993年版。

阎晶明:《顽主与都市的冲突》,载《文学评论》1989 年第6期,第87页。

杨炼:《太阳与人》,湖南文艺出版社,1991年版。

叶文心:《疏离学院:民国时期的文化和政治,1919-1937》( The Alienated Academy: Culture and Politics in Republican China, 1919-1937),哈佛大学出版社,1990年版。

约翰·稻斯·帕骚斯:《曼哈顿枢纽》,纽约哈伯出版社,1926年版。

詹母斯·乔伊斯:《尤里西斯》,巴黎莎士比亚出版社,1926年版。

张英进:《中国文学与电影中的城市:空间、时间和性别的结构》,斯坦弗大学出版社,1996年版。

左舒拉:《王朔:一个敢于藐视常规的俗人》,《大众电影》1989 年第5期,第14-15页。